北京冬季五輪で私の印象に残った、英語の「表現、語法」(expression)、その続編です。 「フロック」とは「まぐれ(当たり)、思いがけぬ幸運」。昔から特にスポーツ関連で「まぐれ」の意での用例が多い。英語のつづりはfluke。 ただ、これで「フロック」と読む? 大いに違和感ありですね。これは… …
北京冬季五輪で私の印象に残った、英語の「表現、語法」(expression)、その続編です。 「フロック」とは「まぐれ(当たり)、思いがけぬ幸運」。昔から特にスポーツ関連で「まぐれ」の意での用例が多い。英語のつづりはfluke。 ただ、これで「フロック」と読む? 大いに違和感ありですね。これは… …